кто о чём, а лысый о вшах...
Sep. 14th, 2002 06:01 pm... а
додо о русском языке в стадии его вымирания
Так и знал, что тема вызовет повышенный интерес к этому жуткому явлению.
Я перестал уже задумываться по этому поводу и отношусь ко всему этому как к закону природу - чем меньше человек уделял внимания родной речи на Родине, тем ужаснее последствия уже после нескольких месяцев за рубежом.
И ведь очень многие из них преимущественно с соотечественниками и общаются. То есть и не скажешь, что им тяжело переключаться (мне вот приходится переключаться, поскольку на работе не до русского).
Немцы пишут на эту тему работы, один берлинский эксцентрик решил довести процесс уродования русского языка до логического завершения.
Аргумент моих друзей, когда они разговариавают при мне на это воллапюке - "Но все же понимают".
Если исходить только из функции языка, как средства общения, то с этим можно согласиться.
Для меня же критерием остаётся - поймут ли то, что говорю, в Москве. Если на это ориентироваться, то и за свой русский можно быть спокойным.
Так и знал, что тема вызовет повышенный интерес к этому жуткому явлению.
Я перестал уже задумываться по этому поводу и отношусь ко всему этому как к закону природу - чем меньше человек уделял внимания родной речи на Родине, тем ужаснее последствия уже после нескольких месяцев за рубежом.
И ведь очень многие из них преимущественно с соотечественниками и общаются. То есть и не скажешь, что им тяжело переключаться (мне вот приходится переключаться, поскольку на работе не до русского).
Немцы пишут на эту тему работы, один берлинский эксцентрик решил довести процесс уродования русского языка до логического завершения.
Аргумент моих друзей, когда они разговариавают при мне на это воллапюке - "Но все же понимают".
Если исходить только из функции языка, как средства общения, то с этим можно согласиться.
Для меня же критерием остаётся - поймут ли то, что говорю, в Москве. Если на это ориентироваться, то и за свой русский можно быть спокойным.
no subject
Арго меня не удивить - я достаточно много времени провёл на Северах среди "носителей" этого языка. Помню, одно из первых открытий для меня было слово кожа.
Кроме того я регулярно привожу из России новые российские фильмы. Там тоже что-то проскальзывает.
Но это обратная перспектива - мне не обязательно говорить на языке нынешних политиков, чтобы меня понимали.
Культурные люди, в отличии от политиков, в этом языке не нуждаются.
Ну только, конечно, в качестве обращения к "чужой речи".
Re:
Date: 2002-09-15 02:50 am (UTC)мне незнакомо жаргонное значение слова "кожа"
Не могли бы Вы разъяснить?
no subject
Ну, такую стадию Россия не так уж давно проходила - в начале/середине 50-х годов лагерный жаргон был очень распространён в "культурной" среде.
По понятным причинам. И ничего, прошло. Отдали дань своему времени и забыли. Думаю, что пока люди продолжают читать книги, какие-то ориентиры у них остаются.
"Кожа" на блатном означает "женщина".